تبلیغات
دوبله صداگذاری و میکس - نظرسنجی
پنجشنبه 24 تیر 1389

نظرسنجی

   نوشته شده توسط: زهره نصیری    

سلام

بیایید نظراتمون را کنار هم بگذاریم :

1.دوبله چقدر براتون مهمه ؟ 

2. دوبله های سیما را بیشتر میپسندید یا طرفدار نمایش خانگی

 هستید ؟

3. بنظرتون در زمینه دوبله آیا الزاما قدیمی تر بودن دلیل بر

کیفیته و جوان بودن دلیل بر بی کیفیتی ؟

4.  دوبله کدام اثر براتون لذت بخش و تاثیر گذار بوده ؟

ممنون ! 


برچسب ها: دوبله ، کارتون ،

شب نورد
جمعه 25 تیر 1389 12:56 ب.ظ
سلام
به نظر من اهمیت دوبله در ایجاد ارتباط ما با جوامع دیگه هست " در مورد کیفیت کار یا کهنه کار و تازه کار بودن باید بگم که در دوبله های چند دهه پیش علیرغم نبودن امکانات دوبله هایی زیبا و با کیفیت خوب گویندگی را داشتیم و اون احساس و هنر گوینده را از تک تک حروف میشنیدیم اما در کارهای جدید مخصوصاکارهای تلویزیون بطور گوشخراشی بزن و برو به گوش میخوره !
در مورد اینکه جوان بودن دلیل بر بی کیفیتی باشه مخالفم چون خودم عاشق چند تا از کارهای با کیفیت و دوست داشتنی از گویندگان بااستعداد و جوان کشورمون هستم و شاید با دیدن این کارها دوباره چشم امید به این هنر دوخته ام !
دوبله دوست داشتنی اشکها و لبخند ها و در جستجوی نمو رو خیلی میپسندم !
مطالب وبلاگتون هم خیلی خوبه و امیدوارم موفق باشید !
شقایق
پنجشنبه 24 تیر 1389 12:06 ب.ظ
سلام ممنون از مطالب و شعرهای پر محتواتون :
1 - دوبله برام خیلی مهمه مخصوصا عاشق دوبله با کیفیتم
2- معلومه که دوبله های سیما قابل تحمل نیستند و من غیر از سریالها سعی میکنم برای دیدن فیلم از نمایش خانگی استفاده کنم یااصلا چیزی نبینم !
3-نه واقعا اینطور نیست چه بسا کارهایی از هنرمندان قدیمیه دوبله دیدیم که بی کیفیتی ازش میباریده و کارهایی از گروههای جوانتر ها دیدیم که شاهکار بوده .
4- من عاشق جوجه کوچولو و صدای اشکان صادقی تو اون کارم !
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر