تبلیغات
دوبله صداگذاری و میکس - جک و لوبیا سحر آمیز
یکشنبه 11 مهر 1389

جک و لوبیا سحر آمیز

   نوشته شده توسط: زهره نصیری    نوع مطلب :دوبله ،صداگذاری و میکس ،

انیمیشن جك ولوبیای سحرآمیز به مدیریت دیانوش آصف وزیری

در استودیو آواژه دوبله شد

و پروانه پخش گرفت


صدابردار :

علی كریمی

 


صداگذار ی و میکس :

زهره نصیری

 

  صداپیشگان :

اشكان صادقی

علی باقرلی

كوروش زارع پناه

زهره نصیری

دیانوش آصف وزیری

 آزاده اكبری

مریم باقری

مانیا احمدی

علی اصغر قره خانی

 


تدوین:

صالح جراح نجفی



برچسب ها: دوبله ، کارتون ،

stds testing
شنبه 13 آبان 1396 06:24 ب.ظ
What you said made a lot of sense. But, what about this?
what if you were to create a killer title? I mean, I don't wish to tell you how to run your blog,
however what if you added a title that makes people want
more? I mean دوبله صداگذاری و میکس
- جک و لوبیا سحر آمیز is kinda boring.
You could look at Yahoo's home page and watch how they write post headlines to get people to click.
You might try adding a video or a related picture or two to get readers interested about what you've written. In my opinion, it could
make your posts a little bit more interesting.
ask a psychic
چهارشنبه 10 آبان 1396 07:01 ب.ظ
سلام با استفاده از وردپرس برای پلت فرم سایت شما؟
من به وبلاگ دیجیتال جدید هستم، اما من سعی می کنم شروع کنم و خودم را تنظیم کنم. آیا برای ایجاد وبلاگ خود نیاز به دانشی برای برنامه نویسی HTML دارید؟
هر گونه کمک بسیار قدردانی خواهد شد
best psychic readings
چهارشنبه 10 آبان 1396 06:03 ب.ظ
این یک پاراگراف شگفت انگیز برای همه افراد وب است. من از آن بهره مند خواهم شد
مطمئن.
Darin
شنبه 7 مرداد 1396 06:27 ب.ظ
hey there and thank you for your information – I have certainly picked
up anything new from right here. I did however expertise
a few technical issues using this web site, since I experienced to reload the web
site many times previous to I could get it to load correctly.

I had been wondering if your hosting is OK?
Not that I'm complaining, but slow loading instances times will often affect your placement in google and can damage your high quality score if advertising and marketing with Adwords.
Well I am adding this RSS to my e-mail and could look out for much more of your respective interesting content.
Make sure you update this again soon.
Zane
جمعه 16 تیر 1396 05:46 ب.ظ
Hi there just wanted to give you a quick heads
up. The text in your post seem to be running off the screen in Chrome.

I'm not sure if this is a format issue or something to do with web
browser compatibility but I thought I'd post to let you know.
The design and style look great though! Hope you get the issue resolved
soon. Kudos
std test kit
دوشنبه 5 تیر 1396 02:35 ب.ظ
core از خود نوشتن در حالی که صدایی
دلنشین در آغاز آیا واقعا حل و فصل درست با من پس از برخی از زمان.
جایی در سراسر جملات شما موفق به من مؤمن اما فقط
برای بسیار در حالی که کوتاه. من هنوز کردم
مشکل خود را با جهش در مفروضات و یک خواهد را خوب به پر
همه کسانی معافیت. اگر شما در واقع
که می توانید انجام من را مطمئنا بود مجذوب.
Krystle
دوشنبه 25 اردیبهشت 1396 04:28 ب.ظ
Hi there everyone, it's my first pay a quick visit at this website, and piece of writing is actually fruitful for
me, keep up posting these types of articles or reviews.
نادر
چهارشنبه 14 مهر 1389 04:37 ب.ظ
ممنونم از پاسختون. این که هر نقش شاخصه های خودشو داره و بازیگران اون نقشها هم متفاوت بازی می کنن حرف کاملا درستیه. ولی حرف بنده لحن تکراری آقای صادقی روی تمام نقش هاییه که دوبله می کنن. اگر هم نگیم تمامشون 90% نقشهارو با یه لحن دارن می گن. اگر اعتقاد بر این باشه که دوبله یه کار خلاقه است پس به نظرم پر کاری و بیش از حد نقش گفتن این خلاقیت رو از بین میبره. نظر من اینه که باید خیلی گزیده و با دقت انتخاب کرد و بعد یه کار متفاوت ارائه داد. البته اگر مسائل مالی در میونه من دیگه راجع به این چیزایی که گفتم بحثی ندارم چون در اون صورت دوبله دیگه کار خلاقه نخواهد بود و به انجام وظیفه تبدیل میشه. از اینکه اظهار نظر منو تحمل کردید ممنونم و موفق باشید.
نادر
سه شنبه 13 مهر 1389 03:38 ب.ظ
سلام. به نظر شما به جای همه نقش های جوون چه توی انیمیشن و چه توی فیلم حتما باید آقای صادقی حرف بزنن؟ چرا به بقیه صداهای جوون اعتماد نمیکنن؟ راستش من تا حالا کلی انیمیشن دیدم که آقای صادقی نقش اصلی هارو گفتن و اصلا به عنوان یک مخاطب برام خوشایند نبود. مشکل من فقط با تکرار صدای ایشون نیست. بلکه با لحن تکراری ایشونه. چون با یک لحن تکراری و بازی تکراری جای همه نقش ها بازی میکنن. این یه انتقاد دوستانه و صادقانه است. امیدوارم طرفداران ایشون ناراحت نشن. ولی به نظرم گاهی اوقات آقای صادقی میتونن تیپ بگن که البته شنیده شده که با اینکار مخالفن. و صد البته که لحن کلیشه ایشون خودش یه تیپه که داره تکرار میشه. نمیدونم اصلا جای مناسبی این حرفارو زدم یا نه. چون دیدم وبلاگ مربوط به دوبله است حرفامو زدم. ممنون و موفق باشید.
پاسخ زهره نصیری : ممنون از حضورتون
البته اینگونه هم نیست که تمام نقشهای جوان رو آقای صادقی میگن آقای احسان مهدی آقای حامد مدرس و دوستان دیگه ای هم جوانگو هستند و در مورد بازی نقشها به نظر من که بازی خوبی رو روی هر نقشی ارائه میدهند و از آنجایی که هر نقشی شاخصه های بازی خودش رو داره مسلما نمیتونه تکراری باشه در ضمن آقای صادقی تیپگو هم هستند و در جای مناسبش تیپ هم میگن و من به عنوان یه مخاطب عاشق گویندگی اشکان عزیز هستم!
ممنون از اینکه دیدگاهتون را بیان کردید موفق و سربلند باشید !
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر